村里的小勇这几年在外地打工,娶了个外地媳妇小芳。近些日子,由于媳妇即将临盆,于是小两口便回到了小勇的老家蒲县的某村子。
邻居:你看(nia)这肚(tu)子,不知道是个(siji)厮儿(sier),还是个(hasiji)女儿?
小芳不明所以地看了看邻居阿姨说,阿姨,我没有听懂您说的啥。
邻居:我(e)是(si)说,你是个(siji)厮儿,还是个(hasiji)女儿?
小芳恍然大悟,说:“哦,我们租了一辆车回来的,有专职司机。”
邻居:……
厮:《中华大字典》:微贱者之称。”古代谓服贱役者(从事粗杂活的奴隶或仆人)曰“厮役”。引申为对人表示轻蔑的称呼,类似现代汉语中的“家伙”。
宋元时代又称自家的小孩(儿子)为“小厮”。
清朝平步青《谚释》:今人曰小子,古曰小厮。”王实甫《西厢记》第一本:一个小厮儿,唤做欢郎。”关汉卿《钱大尹智勘绯衣梦》第一折:俺两家指腹成亲,后来我家生了个女儿,他家得了个小厮。”本地方言沿袭下来,也称男孩为“厮儿”。如,他有两个孩子,一个厮儿,一个女儿。”对于男孩的称呼,还有小子、娃、猴猴子等。
此外,在百度百科中搜索,也可找到此词的含义,比如:这厮;那厮;厮儿(家伙;小男孩;小子);厮佣(雇工);厮仆(仆役、佣人);厮波(专在酒楼、妓院等娱乐场所侍客索钱的闲汉)。
本文注解参考资料《临汾方言词汇考释》
记者 亢亚莉
责任编辑: 吉政